[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[postfix-jp: 2086] Re: .forward について教えてください
- Subject: [postfix-jp: 2086] Re: .forward について教えてください
- From: IWAMOTO Kouichi <sue@xxxxxxxx>
- Date: Wed, 21 Jun 2006 10:58:47 +0900
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; h=Received:Date:From:To:Subject:Message-Id:In-Reply-To:References:X-Mailer:X-Face:X-Operating-System:X-cite-me:Mime-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=ISEE6fw69egE2zeFLsrdvL70vnJreDzAw5rCrieCyjjoJgOdvb3Z06UNObIJG67mkt9XgCb1xuEkeBycW7zd+bn5Nd92SZdDMChF/sAQxsd1Tt3sE+Jgl4i1G6tOybuEubjku+flQkU/ohsXqEuho6JDuyBcjfPgVftGmPEpiSc=; c=nofws; d=iwmt.org; q=dns; s=tm050903
岩本です。
こまかいところですが。
On Wed, 21 Jun 2006 10:16:07 +0900
OBATA Akio <obata@xxxxxxx> wrote:
> > fallback_transport = cyrus
> 何も通さないでcyrusに渡すなら、lmtp にしましょう。
> というか、これだとOSのアカウント無いユーザについては、
> procmailを経由しないんで、意図した動作にならないのでは?
今回の場合mailbox_transportが設定されているので、そちらの設定で
procmailに渡されています。
fallback_transportは多分使われていないと思います。
--
いわもと こういち(sue@xxxxxxxx/sue@xxxxxxxxx/sue@xxxxxxxxxx)
# なるようになれ、明日もイケイケ♪
_______________________________________________
Postfix-jp-list mailing list
Postfix-jp-list@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
http://lists.sourceforge.jp/mailman/listinfo/postfix-jp-list
- Follow-Ups
-
- [postfix-jp: 2087] Re: .forward について教えてください, OBATA Akio
- References
-
- [postfix-jp: 2079] Re: .forwardについて教えてください, Katsumi TERAKADO
- [postfix-jp: 2080] Re: .forwardについて教えてください, とみたまさひろ
- [postfix-jp: 2081] Re: .forwardについて教えてください, Katsumi TERAKADO
- [postfix-jp: 2082] Re: .forward について教えてください, OBATA Akio
- [postfix-jp: 2084] Re: .forward について教えてください, Katsumi TERAKADO
- [postfix-jp: 2085] Re: .forward について教えてください, OBATA Akio
[検索ページ]
[Postfix-JP ML Home]